Israel and Babylon
The Babylonian Influence on Israelite Religion
Hermann Gunkel
editEd with à nEw FOREwORd, nOtEs, àNd BibLiOgRàphY bY k. C. HàNsON
Transaed by E. S. B. and K. C. anson
ISRAEL AND BABYLON The Babylonian Influence on Israelite Religion
Copyright ©2009Wipf and Stock Publishers. All rights reserved. Except for brief quotations in critical publications or reviews, no part of this book may be reproduced in any manner without prior written permission from the publisher. Write: Permissions, Wipf and Stock Publishers,199W.8th Ave., Suite3, Eugene, OR97401.
Cascade Books A Division of Wipf and Stock Publishers 199W.8th Ave., Suite3 Eugene, OR97401
www.wipfandstock.com
isbn13:9781606082508
CataloginginPublication data:
Gunkel, Hermann,1862–1932.
Israel and Babylon : the Babylonian influence on Israelite religion / Hermann Gunkel. Edited with a New Foreword, Notes, and Bibliography by K. C. Hanson. Translated by E. S. B. and K. C. Hanson.
isbn13:9781606082508
xviii +78p. ;20cm. Includes bibliographical references and indexes.
Translation of Israel und Babylonien.
1. Delitzsch, Friedrich,1850–1922. Babel und Bibel.2. AssyroBabylonian literature—Relation to the Old Testament.3. Literature, comparative— Hebrew and AssyroBabylonian.4. Judaism—History—To70C.E. I. Hanson, K. C. (Kenneth Charles). II. E. S. B. III. Title.
BS1180G872009
Manufactured in the U.S.A.
Contents
List of Illustrations •vi Foreword by K. C. Hansonvii • Abbreviationsxvii •
DELitzsch, BàbYLON, àNd thE BibLE • 1 1 ThE BROàd rEàch Of BàbYLONiàN CiviLizàtiON • 7 2 BàbYLONiàN INflUENcEs àNd DELitzsch’s 3 misiNtERpREtàtiONs • 13 • 25BàbYLONiàN INflUENcEs ON IsRàELitE CULtURE 4 5 • 31BàbYLONiàN INflUENcEs ON IsRàELitE rELigiON 6 • 57rEvELàtiON iN IsRàEL
Bibliography • 65 Index of Ancient Documents73 • Index of Ancient Names75 • Index of Authors • 76
Illustrations
IshtàR GàtE Of BàbYLON • 4
aMàRNà tàbLEts • 9
HàMMURàbi StELE • 27
BàbYLONiàN gOd nàbU • 29
FLOOd TàbLEt Of thE GiLgàMEsh epic • 35
màRdUK àttàcKiNg TiàMàt • 42
GiLgàMEsh • 45
Poo credîs: ïsar Gae © K. C. anson 2000, used by permmîssîon. A oers rom Rober Wîîam Rogers,Cuneîorm Paraes o e Od Tesamen.
vi
Foreword
DELitzsch àNd thE BàbEL–BibLE CONtROvERsY
He conroversy over e reaîonsîp beween Babyon and ïsrae was înîîaed by ecures deîvered în January and February 1902, January 1903, and Ocober 1904 by Proessor Frîedrîc Deîzsc (1850–1922). He major reacîons o ese ecures were due în arge par o Deîzsc’s deîver-îng e Irs wo ecures a e Deusce Orîen-Gesescat (German Orîena Socîey), wî Kaîser Wîem ïï, e em-peror’s wîe, and members o e roya cour în aendance. e gave e îrd ecure a îerary socîeîes în Barmen and Kön. He conroversy became so wîdespread a î even gar-nered îs own name: în German “Der Babe-Bîbe Sreî,” and în Engîs “e Babe–Bîbe Conroversy.” Frîedrîc Deîzsc was e son o e Od Tesamen scoar Franz Deîzsc (1813–1890). He eder Deîzsc was we known or e serîes o commenarîes e coauored
1. See e îrd secîon o e bîbîograpy on e Babe-Bîbe Conroversy beow, 70–72.
vii
viii
Foreword
wî C. F. Keî; and wîe conservaîve, e was no a un-damenaîs. He younger Deîzsc made îs repuaîon as a promînen Assyrîoogîs and Sumeroogîs, raîned by e emînen Eberard Scrader a e Unîversîy o Berîn. A e îme o îs ecures, e was Proessor o Assyrîoogy a e Unîversîy o Berîn and curaor o e Wesern Asîaîc co-ecîon o e Roya Museum (1899–1919). He conroversy sîrred up by Deîzsc’s ecures was due în par o e sensaîona manner în wîc e ramed îs concusîons. Raer an sîmpy reporîng on e advances în Assyrîoogy, e new documens excavaed, and e îg ey sed on e ancîen Near Eas, e pu or îs posîîon a e comparîsons beween e Babyonîan documens and e Od Tesamen demonsraed a ïsrae ad subsanîay obaîned îs îeraure rom Babyon. And regardîng many o îs comparîsons, e argued a e Babyonîan orms were superîor and e ïsraeîe orms pae îmîaîons. e empoyed îs knowedge o e ancîen Near Eas o caracerîze e Od Tesamen as înerîor, naîve, derîvaîve. Years aer Deîzsc deveoped ese vîews even urer în îs bookDîe grosse Täuscung(he Grea Decepîon). As Savî and Eran summarîze:
No ony dîd Deîzsc ake o exremes e vîew a paraes beween e cuure o Babyonîa and e Bîbe aesed o e ac a a arge par o e bîbîca word was borrowed rom Babyonîa, nor was e conen o descrîbe Babyonîa one spîrîua eve îger an a o ancîen ïsrae, presenîng e Babyonîan cuure as a mode o aw, eîcs
2. Keî and Deîzsc,Bîbîca Commenary on e Od Tesamen, 25 vos.
Foreword
and jusîce. Hus e urned “sînu Babyon,” e cîy a, în e word o Crîsîanîy, symboîzed vaîngory, sîn and evî, îno e ancîen source o Crîsîan vaues and Wesern cîvîîzaîon—a vîa îs înluence on Greek cuure and Crîsîanîy. Babyonîa, now enjoyîng a renaîssance, was de-pîced as a deveoped, advanced cuure wory o admîraîon or îs esîmabe quaîîes, a cuure a înluenced e enîre regîon în wose cener î dweed, and even beyond a, a cuure wose îeraure—and no e Bîbe—represened e va- ues o umanîsîc-unîversa eîcs.
Gunke acknowedged Deîzsc’s aen and repua-îon în e Ied o Assyrîoogy. Deîzsc was a respeced Semîîs, we versed în ancîen Near Easern documens and anguages. e was correc în makîng comparîsons beween Babyon and ïsrae în erms o bo genera cuura îssues as we as reîgîon, especîay gîven Babyon’s cenurîes o înlu-ence rougou e ancîen Near Eas and e Judeans’ exîe o Babyon în e sîx cenury BCE. Bu despîe ese ac-knowedgmens, Gunke e compeed o pubîs îs sma voume o expose wa e consîdered Deîzsc’s poemîca aîude and serîous laws o meod and ogîc. Gunke’s crî-îque încudes e oowîng key poîns: Deîzsc unorunaey reaed e comparîsons be -ween Babyon and ïsrae în a cavaîer manner, oten wî poemîca îneress.
e mîsînerpreed numerous bîbîca passages—a îmes no akîng genre îno accoun (suc as e
3. Savî and Eran,he Hebrew Bîbe Reborn, 212.
i
x