Wipf and Stock Publishers 199 W 8th Ave, Suite 3 Eugene, OR 97401
Analogy and Philosophical Language By Burrell, David B., CSC Copyright©1973 by Burrell, David B., CSC ISBN 13: 978-1-4982-8616-9 Publication date 2/4/2016 Previously published by Yale University Press, 1973
Foreword
Analogy and Philosophical Languagewas Davîd BurreLL’s Irst book and constîtutes te înteLLectuaL pLatorm or îs dîstînctîve scoLarLy work on Aquînas as weLL as or îs con-sequent învoLvement în teoLogîcaL conversatîon wît Juda-îsm and ïsLam. So one very strong reason or weLcomîng îts return to prînt îs te Lîgt ît casts on te basîc orîentatîon and presupposîtîons o tose Later projects. And wat îs most cLearLy îLLumînated tereby—partîcuLarLy to a pîLosoper stîLL Indîng îs eet în teoLogy—îs BurreLL’s earLy and equaL-Ly dîstînctîve înterest în pîLosopy: îts orîgîns, îts nature, and îts sîgnîIcance. On BurreLL’s conceptîon, uman beîngs are naturaLLy în-quîrîng anîmaLs wo deveLop poweruL metods or acquîr-îng knowLedge about te tîngs tey encounter în te worLd; and pîLosopy begîns wen tat înquîrîng împuLse îs turned upon tose modes o knowLedge-acquîsîtîon—wen we seek an expLanatîon o our expLanatory practîces, an înteLLîgîbLe account o our ways o gîvîng înteLLîgîbLe accounts o tîngs. hîs relectîve turn—Lîke any turn în a journey—învoLves bot a cange în dîrectîon and a contînuîty o purpose. 1
2
Foreword
he cange oLLows rom te act tat tat wîc makes ît possîbLe to grasp a certaîn kînd o object îs not just one more suc kînd o object—îndeed, îs not obvîousLy any kînd o ob-ject, except în te tînnest sense (tat o beîng an object o înquîry, a subject-matter). Hence, modes o expLanatîon tat are specîIcaLLy suîted or compreendîng tîngs wîLL îpso acto not be suîted or compreendîng temseLves. ïndeed, sînce relectîon învoLves attunîng our capacîty or under-standîng to a context în wîc te rameworks, wîc usu-aLLy înorm and guîde îts exercîse, are temseLves te object o judgment, no suc ramîng assumptîon or prîncîpLe can be exempt rom înterrogatîon. So we must aLL back on our basîc abîLîty to dîscrîmînate genuîne understandîng rom îts countereîts, and reaL progress în understandîng—owever încrementaL—rom îts mere appearance. And tat îs just were a savîng contînuîty îs to be ound. For appreendîng te dîstînctîve nature o our modes o compreensîon means apprecîatîng ow tey dîfer rom and resembLe one anoter; and tîs îs just te basîc (reaL-îty-orîented, trut-seekîng, unîyîng) caracter o our pre-relectîve understandîng manîestîng îtseL at te relectîve LeveL—seekîng order wîtîn or between tese apparentLy et-erogeneous penomena, attemptîng to make sense o tem as one and aLL modes o sense-makîng wîtout occLudîng teîr îndîvîduaLîty (and so te dîstînctîveness o teîr objects). Relectîng on te order o our judgments îs îtseL an exer-cîse o judgment—an appraîsaL o our practîces o appraîs-îng tîngs; so we souLd expect tat pîLosopîcaL relectîon wîLL ave îts own versîon o watever orders suc appraîsîve practîces, constîtutîng one more context în wîc te basîc caracter o our understandîng (wat cLassîcaL and medîevaL tînkers caLLed îts în-ormatîon by te categorîes o “beîng,” “unîty,” “trut,” and “goodness”) wîLL be put to use. At te same tîme, owever, te way în wîc tose terms appLy în pîLosopîcaL appraîsaL wîLL dîfer rom te way în wîc tey appLy în pre-relectîve modes o appraîsaL just as muc as teîr appLîcatîon în any one pre-relectîve domaîn dîfers rom teîr appLîcatîon în any oter. ïn sort, we Ind our
Foreword
3
ootîng în relectîon anaLogîcaLLy—by adaptîng te orms o non-relectîve understandîng to anoter new context, tere-by expLoîtîng teîr capacîty to reward our settLed propensîty to (re-)empLoy tem în an open-ended dîversîty o contexts. Hence, te centraLîty o anaLogous tougt and speec to pîLosopîcaL practîce; and ence, te tîtLe o tîs ascînatîng book. BurreLL ere deveLops tîs conceptîon o pîLosopy rom te work o PLato and ArîstotLe, în order to sow ow Aquî-nas’s project amounts to an exceptîonaLLy eLegant expLoîta-tîon o tat cLassîcaL pîLosopîcaL înerîtance or teoLogî-caL ends, wereas Scotus—în reusîng tîs way o Indîng relectîve orîentatîon wît respect to our Lîe wît words— tereby sufers teoLogîcaL as weLL as pîLosopîcaL împover-îsment. ïn tat sense, BurreLL’s work îs înormed by cLassîcaL and medîevaL sources; but—as îs book’s tîtuLar empasîs on Language conIrms—ît îs aLso înormed by te spîrît o ten-contemporary Amerîcan pîLosopîcaL scene. ïndeed, BurreLL brîely acknowLedges în îs întroductîon te guîdîng înluence o te two canonîcaL Igures o twentîet-century Western pîLosopy: Heîdegger and Wîttgensteîn. ï space aLLowed, ît wouLd be rewardîng to draw out te extent to wîc Heîdegger’s work bot conorms to and înterrogates BurreLL’s cLassîcaLLy-artîcuLated modeL. ïnBeing and TimeaLone, or exampLe, Heîdegger’s empasîs on te dîference between ontîc and ontoLogîcaL modes o înquîry, and îs re-Lîance upon ormaL îndîcatîons—scemas tat recur across and are dîferentLy lesed out accordîng to context and per-spectîve—în prosecutîng te Latter, ofer teîr own înlectîon o te BurreLLîan modeL o relectîve understandîng. However, BurreLL’s prîmary pîLosopîcaL cuLture was ana-Lytîc pîLosopy, wîc drew not onLy on Carnap, Quîne, and SeLLars but on te work o Wîttgensteîn, bot earLy and Late. heTractatus LogicoPhilosophicuseLped to ound anaLytîc pîLosopy as a tradîtîon; and în te 1950s and 60s, te Later Wîttgensteîn’s înluence (togeter wît tat o Austîn) deep-Ly înluenced pîLosopîcaL practîce în te EngLîs-speakîng worLd under te banner o “ordînary Language pîLosopy.”
4
Foreword
But aLtoug BurreLL’s way o readîng o Wîttgensteîn în-orms îs work on PLato, ArîstotLe, and Aquînas, ît îs equaLLy înormed by ît, and so amounts to presentîng îm as an în-erîtor o te pre-modern îstory o pîLosopy rater tan sîmpLy a destroyer o ît. As a resuLt, BurreLL’s Wîttgensteîn as a very dîstînctîve pysîognomy. On BurreLL’s conceptîon, teTractatus regîsters te re-lectîve turn în îts empasîs on te dîference between usîng proposîtîons to pîcture reaLîty and caracterîzîng tat wîc makes ît possîbLe or tem to do—wat Wîttgensteîn caLLs te ormaL eatures o Language (and so o tougt and reaL-îty), wîc e amousLy decLares can onLy be sown rater tan saîd. But ît couLd ten onLy be a mîsstep (despîte îts con-tînuîng popuLarîty amongst commentators) to regard wat îs sown as unortunateLy înefabLe but undenîabLy substantîaL metapysîcaL truts; or tat wouLd make tem too muc Lîke te objects or states o afaîrs tat genuîne proposîtîons LegîtîmateLy depîct, and tereby aîL properLy to acknowLedge te resîstance o te (ormaL) objects o te relectîve under-standîng to beîng treated as propertîes or attrîbutes o any kînd (even înefabLe ones). BurreLL notes te approprîate aLternatîve step în ootnote 14 to Capter 9: pîLosopîcaL artîcuLatîons o tese ormaL eatures must rater take te orm o eLucîdatîons, wîc are marked as suc by teîr use o anaLogous terms (suc as “ob-ject,” “proposîtîon,” “înternaL reLatîon,” and so on). But te appLîcabîLîty o suc terms must be dîferentLy made out ac-cordîng to te nature o te contexts în wîc tey are em-pLoyed. hîs wouLd be wy, on BurreLL’s vîew, te InaL sec-tîons o teTractatusattempt to eLucîdate te very dîferent ways în wîc te ormaL notîon o a “proposîtîon” îs ILLed out în te contexts o Logîc, matematîcs, scîence, te varîous domaîns o vaLue (aestetîc, etîcaL, mystîcaL), and uLtîmateLy o pîLosopy (were eLucîdatory orm and eLucîdatory con-tent most uLLy take one anoter’s measure). ïn Capter 6, BurreLL specîIcaLLy cîtes te Tractarîan car-acterîzatîon o scîentîIc proposîtîons suc as te “Laws” o contînuîty and Least actîon în nature. hese are însîgts înto
Foreword
5
te orms în wîc te proposîtîons o scîence can be cast, not teorîes but norms or ormîng and appraîsîng teorîes wose meanîng cannot be generaLLy and înormatîveLy ar-tîcuLated but îs rater made out în te context-sensîtîve ap-pLîcatîons we make o tem. hey tereby make partîcuLarLy saLîent te dependence o anaLogous usage upon te capacîty or rîgt judgment rom case to case; but wat îs most easîLy seen în tîs context îs pervasîveLy at work across aLL te varî-ous contexts dîscussed în tese sectîons o teTractatus, and o course în te eLucîdatory manner în wîc tat dîscussîon îs îtseL conducted. hose amîLîar wît wat contemporary scoLarsîp caLLs resoLute readîngs o teTractatusmay see a precursor to tat approac în BurreLL’s înterpretatîon. Wîttgensteîn’s Later work takes on an equaLLy dîstînctîve cast wen vîewed troug BurreLL’s eyes. ïts sîgnature em-pasîs on te dîference between makîng moves wîtîn a Lan-guage-game and învestîgatîng te grammatîcaL orms o suc actîvîty remaîns, markîng te relectîve turn înerent în pî-Losopy; and îts înterest în te varîous ways în wîc words mîgt get a grîp on new contexts wîtout dîspLayîng ambî-guîty o meanîng (as wît amîLy resembLance or seeîng-as) provîdes a background agaînst wîc anaLogous usage mîgt appear contînuous wît te everyday. However, many Wîtt-gensteînîans presuppose tat te “Language-game” metod îs consîstent wît (and peraps even desîgned to encourage) a conceptîon o naturaL Languages as essentîaLLy coLLectîons o seL-suicîent games wît words tat mîgt Lack any com-mon eatures. BurreLL’s Wîttgensteîn, owever, wouLd not countenance te îdea tat a Language (embedded as ît aLways îs wîtîn a orm o Lîe, and so expressîve o te înterests and purposes o tose Lîvîng tat Lîe) mîgt Lack coerence or unîty oany kînd (as opposed to Lackîng unîty o te kînd Scotîst pîLosopers expect). ïn tîs respect, BurreLL’s posîtîon resembLes tat o Wîtt-gensteîn’s student Rus Rees (someone wose pîLosopî-caL ormatîon was aLso deepLy marked by te ancîents and by an înterest în reLîgîon, and wo memorabLy caracterîzes pîLosopy as dîscourse about te possîbîLîty o dîscourse).
6
Foreword
Rees argues tat to grasp speakîng soLeLy as a matter o makîng moves în a game wouLd obLîterate te possîbîLîty o conversatîon between speakers; and e ten uses tat no-tîon o conversatîon anaLogousLy, în order to caracterîze te kînd o unîty tat Language must ave. More specîIcaLLy, e says tat te varîous orms o dîscourse reLate to one an-oter în te manner o contrîbutîons to a conversatîon; te 1 unîty o Language îs te unîty o a dîaLogue. hat sayîng îs ardLy transparent, o course, and Rees îmseL tînks tat în sayîng ît e îs dîsagreeîng wît îs teacer. So BurreLL’s dîs-cLosure o a Wîttgensteînîan way to sow tat relectîve în-quîry reveaLs and expLoîts te anaLogîcaL unîty o dîscourse, îs înerentLy dîaLogîcaL and tereby requîres tat we say onLy wat we mean and mean watever we say în conductîng ît, not onLy eLucîdates and eLaborates upon Rees’s negLected în-sîgt, but aLso presents ît as a way o înerîtîng rater tan breakîng wît Wîttgensteîn’s exampLe.
Stepen MuLaLL New CoLLege, Oxord December 18, 2015
1. Cf. Rhees,Wittgenstein and the Possibility of Discourse, ed. D. Z. Phillips (Cambridge: Cambridge University Press, 1998).