An Exposition of the Last Psalme
25 Pages
Downloading requires you to have access to the YouScribe library
Learn all about the services we offer

An Exposition of the Last Psalme


Downloading requires you to have access to the YouScribe library
Learn all about the services we offer
25 Pages


Published by
Published 08 December 2010
Reads 16
Language English


The Project Gutenberg EBook of An Exposition of the Last Psalme, by John Boys This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
Title: An Exposition of the Last Psalme Author: John Boys Release Date: December 10, 2005 [EBook #17273] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AN EXPOSITION OF THE LAST PSALME ** *
Produced by Louise Hope, Jason Isbell and the Online Distributed Proofreading Team at
In addition to the ordinary page numbers, the printed text labeled the recto (odd) pages of the first four leaves of each 16-page signature. These will appear in the right margin as A, A2, A3... A few typographical errors have been corrected. They have been marked in the text with mouse-hover popups. Some details about transcription are given at the end of the text.
A N E X P O S O F T H E P S A L M E .
D E L I V E R E D P R E A C H E Crosse the fifth of Nouember 1613. Which I haue io ned to the Festiuals
A T L O N D O N Imprinted by FE L I X K, forY N G S T O N William Aspley.1615.
LL the Psalmes ofDauidare comprised in two words,aHalleluiah, and Hosanna, that is, blessed be God, and God blesse; as being for the greater part either praiers vnto God for receiuing mercies, or else praises vnto God for escaping miseries. This our present Hymne placed as a bConclusion of the whole booke; yea, the beginning, middle, end, to which all the rest (ascMusculusobserueth are to be referred) inuiteth vs in prescript and postscript, in title, in text, in euery verse, and in euery Clause of euery verse topraise the Lord. Teaching these two points especially: 21..  FWoitr hw whhatatGod is to be magnified.
ByIO H N , DoctBorO Y S of Diuinitie.
DEDICATED VNTO MY HONORABLE friend and most respected kinsman SirWilliam Monins Baronet.
W D  D A
PSALME150. O praise God in his holinesse, &c.
.ndlang EofchpA tgolo a srohs    a  ht ehCruiasei  nurHoly die for o
For what, vers. 1, 2.O praise God in his holinesse, praise him in the firmament of his power, praise him in his noble acts, praise him according to his excellent greatnesse. With what, euen with all that is Without vs, vers. 3. 4. 5.Praise him in the sound of the trumpet, &c. Within vs, vers. 6.Omnis spiritus, &c.Let euery spirit praise the Lord, praise yee the Lord. This in briefe is the whole textsEpitomie, I come now to the wordsAnotomie, cutting vp euery part and particle seuerally, beginning first at the first,O praise God in his holinesse. Of which one sentence the Doctors haue many (though not aduerse yet diuerse) readings, especially three:Praise God in his Saints, praise God in his sanctitie, praise God in his sanctuarie.S. Hierome,Augustine,Prosper, anddother as well ancient interpreters as moderne translate here praise God in hisSaints. For if he must be praised in all his creatures, how much more in his new creatures? if in the witlesse wormes, and senselesse vapours, Psal. 148, much more doubtlesse (asTheodorithere collects) in men, in holie men, inSaints, vpon whom hee hath out of his evnsearchable riches of mercie, bestowed the blessings of theflife present; and of that which is to come. First, almightie God is to be blessed for giuing his Saints such eminent gifts of grace for the good of his Church, and for the setting foorth of his glorie. SoChrysostome,Basil, Euthymius,Prosper,Placidus,Parmensisexpound it. gEuery good and perfit gift is from aboue, descending from the father of lights, a good thought in a saint isgratia infusa, a good word in a saint isgratia effusa, a good deed in a saint isgratia diffusathrough his grace which is the God of, hall grace, saints areiwhatsoeuer they are. Wherefore praise the Lord in his Saints, often remember their vertues as their truereliques, and as it were bequeathedklegaciesvnto Gods people. So the wise man, Ecclesiasticus 44.Let vs now commend the famous men in old time, by whom the Lord hath gotten great glorie, let the people speake of their wisdome, and the congregation of their praise.So the Confession ofBohemia, chap. 17.lWee teach that the Saints are worshipped truly, when the people on certaine daies at a time appointed, doe come together to the seruice of God, and doe call to minde and meditate vpon his benefits bestowed vpon holie men, and through them vpon his Church, &c. And for as much as it is kindly to consider, opus diei in die suo, the worke of the daymin the same day it was wrought; it is well ordered by the Church of England, that the most illustrious and remarkable qualities of the saints are celebrated vpon their proper festiuals, that on S. Stephensday, we may learne by S.Stephensexample to loue our enemies: on S.Matthewesday, to forsake the world and to follow Christ: on S.Iohn the Ba tisthis da , to
aGueuara. bLyra in loc. c In loc.
dChrysost. Basil. Euthym. Arabs apud Muscul. Lyra. Hugo Card. Turrecremat. Anonymus. eEphes. 3. 8.16. f1. Tim. 4. 8.
gIames 1. 17. h1. Pet. 5. 10. i1. Cor. 15. 10. kEuseb. Emisen. hom. de S. Maximo. lSee Harmon. confess. sect. 16. pag. 486. mMaior præsat. in Psal. 22. nOwin epigram  . lib. 3. oSer. on Christmas day preached at Bexterly, & ser. on S. Stephens day at Grimstorpe.
           speake the truth constantly, and to suffer for the same patiently. Thus in stedfastnes of faith and godlinesse of life (non legere modò sed degere sanctorum vitas, asnone wittily) to bee followers of them as they were followers of Christ; is (asoblessedLatymerwas wont to say) the right worshipping of Saints, and of God in his Saints. Againe, for as much as there is acommunion of Saints, as we cõfesse in the Creed, a knot of fellowship betweene the dead Saints and the liuing; it is our dutie to praise God for their good in particular, as theyppray to God for our good in generall. It is required on our part I say, to giue God most humble thanks for translating thout of thisqvalley of teares into Hierusalem aboue, where they berclothed with long white robes, hauing palmes in their hands, andscrownes of gold on their heads, euer liuing in that happie kingdome without either dying or crying, Apocal. 21. 4. and this also (in the iudgment ofAugustine,Hierome,Hugo,Raynerius,and other) is topraise God in his Saints. These reasons are the grounds of certaineholy daies established in England by law, namely to blesse God for his Saints eminent grace while they were liuing, and exceeding glorie now they be dead. Wherein our Church ascribes not any diuine worship to the Saints, but all due praise to the sanctifier: in celebrating their memorie (saithAugustine) we neither adore their honour, nor implore their helpe: but (according to the tenour of our text) wee praise him alone, twho made them both men and martyrs. In the words of uHierometoRiparius:Honoramus reliquias martyrum, vt eum cuius sunt martyres adoremus: honoramus seruos, vt honor seruorum redundet ad dominum:If thou desire to doe right vnto the Saints, esteeme them as paternes, and not as patrones of thy life; honour them only so farre,xthat thou maist alway praise God in them, and praise them in God. The gunpowder men erre very much in this one kinde of honouring God, for either they worshiphis Saintsas himselfe, or else their owne saintlings, and nothis Saints. In praying to the dead, in mingling the blood of their martyrs with the precious blood of their Maker, in applying their merits, and relying vpon their mercies; it is plaine that they make the Saints (asMelancthontels them in hisyApologie for the Confession ofAuspurge) quartermasters with God, and halfe mediatours with Christ, I say ioynt mediatours not of incercession only but ofzredemption also. Nay they make the blessed Virgin vpon the poynt their onlymediatrixand aduocateand so they say. They sing in their, so they sing, publique seruice,aaMaria mater gratiæ, mater misericordiæ, &c. the which is Gods owne stile, 1. Pet. 1. 10. & 2. Cor. 1. 3. so they likewise say,Maria consolatio infirmorum, redemptio captiuorum, liberatio damnatorum, salus vniuersorum. abGiselbertus in lib. altercationis Synagogæ et ecclesiæ, cap. 20. Maria quasi maria, saithAugustinus de Leonissa, sermon 5 v onAue mariafor as all riuers come from the,
pApocal. 6. 10. qPsal. 84. 6. rApocal. 7. 9. sApocal. 4. 4.
tDe ciuit. lib. 8. cap. 27. uTom. 2 fol. 118. xPhilip Mornæus de missa, lib. 3 cap. 11. See Melanct resp. ad art. Bauar. art. 25.
yTit. de sanct. inuocat. zSee D. Fulke in 1. Tim 2. 5. aaBellar. de sanct. beat. cap. 17. abApud Magdeburg. Cent. 10. Coll. 275. acSee Gospell Annunciat. adChemnit. exam. Con. Trident. part. 3. pag. 151. aeIn Habacuc. cap. 1. num. 32.
stly) theth honec noefsseaiRebares It uir eineowa(hght sla ,uohtheadine e threakllb s ahs ehuu:m tutap ceterntcoaspi .51 .3 .neGt eh yrtnalsta e approued Bible: ,llhtni rietsom ichwos t rs aof90 . .61w ihhttaStra at g ansbur71 .tsipdetnirp. le,am n e8.. ib enwataSert oddauryoee fvnn r de ,hT eoGo  faPluce shalld of peaa,tsirhC ot ti gattho  tngdiorccprne ees ehtursilyin appead,ts hres e adseipon cereteh,tahs b lluagint, and all ogdoL tanic poeith, seraslantre fo noitatpeSeht rew eHeb, thtextlaed ehCarhp eapt ghoud an, ryMa morf deuiredsi .We Mary to gaindea utnr eerotb llwind vf (iu yoosro htoa :7foscll gracee him) a oebeluereatekt uter dnat ot enr        , asse  seaicElc1  .tsseeas he sne, agai  .ePeDmals ypxer hiss inembut. Bnettirw seltsipe0. 1eo LpePon  ietca,he sat eh y poynt orre in asaenpoP od firtc hth eer ce)lealanimtis c. Tæ, &hwciah tw ro hsieith, sePoneowr  ohw( ep ,tonnacfinde so much ina RdsoraoiM raæire, rapaixtr s &aulaxirtpsednare de lib.itudbeatBllenilani ealmrrihaat CrdCa. nemow a hc.S sa naacknowledge thatsonatcromud to ht.vl.  §spredeon enicnasc .t .padnB niaealmrB leent,rmams firiouolg rieht ni sthig latre gwo the,eo  rusS G.oegrh man as any suc erereueeht w erhe werthonars,iuuinoraB selcce san. stiaom Tl.napoaefoP sauiGflend Cs: anallardipmi sser noiR tae,omol f65. as0.2. .daa .n2 09 .according to the vre aesrito ssetuper ,eniatrecnp cershiy wo thew ohnistenastriaorccngdihayp allsnec eru ot  ehtlegend oing the ega oprcSf .eGroai ss nt Gas.Aod ehttnocirarehteeter men (and asagni ehtse e.SP meer tton  oemth euah I  tnarrawmen)ter e fr errd yahtsi tePS ladiueecne yb siht6. 10. 2, tem.Ropnwoed r tht eug see tha you maystnias eht ni dotGnoe isra puecro  nb tuoG:di  nintse sar th, no,mi  nasnisto tfheir owne makingsv ,llaurp yniyavng  stoe omo whn moewerna dne ,any to mwerewho loh ton I .nem you dist yt bedbtrue meanom the t rettx ,niog fuoeythoe dcabee us esi doGton arp ius,is eanctin s:sb iatnsis nih od Gurnohois duturoe sitcnas ni h is nothing, co g.SG oegr ehwciesluei b Inggeudtimmeue(ht nesme. is8. 4hing notse ,ifmrro ..1C won  itsinpphirs ,ogrE ,sipaPehtir.elotae Idnablbomis) a( ohwtonshtidnatg inl aleithdor bust )rpyas itll in theirpublikera)skaepdenmad eeithf  o sneowr  snileeurio t ehconswne ce,wciene ontilærctesiesecnop edacifC ,s, &c. AnropitiusP ua lfadIlo lsausDeai, ceuier s itaeb son iuq ,yrismartgij Geor &niit semirt iun gora Dboym sisnithgif a htiw gSaine oforget Ge thtt ahtcru eipudclg in fine,in.S hoeG ,egrnoc end of ourEnglis rih seldaneL ges luaPha sa( neme esthy dlresuaseh n:et isnni  saith off notr isstaheueoeurtwga retue  b Sheipcrll .fIt siotiracand nothlicall, t ahenyliear thtare cts ten writdna sucaattiluI arclde, aiplg in.p2  .ocfnseesht asmuch of Quirisla ed oraM orytgiloRoo nomaca, cobup Iath vtake eofganiV ro sedgilorotyar Mnemaeh ,llirpA .32 esannotatnd in hi nht eoRoisnv opfoy esolthei berekita ,s ro erehhw oewerihs mo e so man  no men,e thrswos Aerew ohw
afCan. sanct. Roman. dist. 15. agRom. 14. 23. ahTit. 3. 11. aiMissal. Roman. ex Con. Triden. decret. restit. in festo Georgij.
akDr. lif